Dictionary of Hindko-Pashto common words published
PESHAWAR: The Gandhara Hindko Academy has published a dictionary of Hindko-Pashto common words.
The 330-page dictionary is the research work of a young writer and poet, Ali Awais Khayal, who is a research assistant at the Hindko Academy. All the words are in alphabetical order and contain the required information.
The title of the publication, designed by Saqib Hussain, carries the portraits of great Pashto mystic poet Rahman Baba and known Hindko sufi poet Sain Ahmad Ali. A senior Hindko writer, poet and research scholar, Muhammad Ziauddin, has written the foreword to the publication. He has said that being two important languages of the region, Pashto and Hindko have a great linguistic affinity. He says both the languages share words. “A language does not develop in isolation. It borrows words from other fellow languages and keeps on growing by accommodating different words and expressions. Same is the case with the languages spoken in this region,” pointed out Ziauddin while commenting on the Hindko-Pashto dictionary. The writer said Ali Awais Khayal was tasked with the assignment to find out and enlist the words which are shared by Hindko and Pashto languages. “He accomplished the task and presented it in the form of a comprehensive publication which is a laudable work,” said Muhammad Ziauddin who is general secretary of Gandhara Hindko Board, the organization which runs the Gandhara Hindko Academy in partnership with the government of Khyber Pakhtunkhwa.
Muhammad Ziauddin said the Hindko Academy has already translated the poetry of great Hindko mystic poet Sain Ahmad Ali into Pashto and published the book on martyred senior police officer Safwat Ghayur in Urdu, Pashto and Hindko languages apart from bringing out publications in other Pakistani languages. Ali Awais Khayal in the preface to the publication has said that Pashto and Hindko have several words and expressions which are common in both the languages. He said the Hindko-Pashto dictionary is the first part of his work on the subject. The young researcher said the publication signifies the linguistic affinity of the two languages. He has requested the readers to give him their feedback to the publication so that the valuable recommendations thus received could be included in the next edition.
-
Prince Harry Touches Down In Heathrow For The Witness Box -
Harry’s Turmoil Turns To Agony Over Meghan Markle’s Hope: ‘Time Will Tell If He’ll Bare It’ -
Reese Witherspoon Jokes About Jennifer Garner’s 'dark Side' -
'Lion King' Co-director Roger Allers Breathes His Last At 76 -
Prince Harry’s Security ‘isn’t Just For His Family’: Expert Rewires Security Woe -
Prince Harry Risks Making King Charles Choose Between Queen Camilla And Military Duty -
Kate Hudson Jokes She May Write A Script To Star Alongside This Actress -
Inside How Kate Middleton Stayed Steady Amid Cancer And Royal Chaos -
Kanye West's Wife Bianca Censori Shows Off Hidden Talent -
Kate Middleton Has Learnt Her 'lesson' After 'powering Through' -
Will Prince Harry Be A Working Royal Again For Archie, Lilibet’s Royal Prospects? Expert Answers -
Chile In Danger: Deadly Wildfires Kill 20,forced 50,000 To Flee; President Declares ‘State Of Catastrophe’ -
Prince Harry’s Relationship With King Charles 'changes' With Archie, Lilibet’s UK Doors Opening -
Sara Waisglass Addresses Fans Concerns About Recasting In 'Ginny & Georgia' -
Tim Allen Reflects On Stepping Into Mentorship During 'Home Improvement' Gig -
Royal Tensions Rise As King Charles Navigates Prince Harry, William Feud